Takipde Kalın!
Günlük gelişmeleri takip edebilmek için habertürk uygulamasını indirin
Gündem Ekonomi Dünya Spor Magazin Kadın Sağlık Yazılar Teknoloji Gastro Video Stil Resmi İlanlar
HABERTÜRK GAZETE

Almanca, Avrupa Birliği (AB) yönetmeliğine uyum sağlamak için çıkarılan yasa değişikliği nedeniyle en uzun sözcüğünü kaybetti.

“Sığır tasnifinin izlenmesi için görevlendirme yapılmasına dair kanun” anlamına gelen 63 harflik “rindfleischetikettierungsüberwach ungsaufgabenübertragungsgesetz” sözcüğü, sağlıklı büyükbaş hayvanlara yapılan testlerle ilgili AB yönetmeliğinde yapılan değişikliğin ardından kullanımdan kaldırıldı.

Mecklenburg-Batı Pomeranya Eyaleti tarafından 1999’da deli dana hastalığıyla mücadele çalışmaları çerçevesinde türetilen sözcüğün söylenmesi zor olduğu için “RkReUAUG” kısaltması kullanılıyordu.

YENİ ADAYLAR

Dil dönmeyen sözcüğün kullanımdan kaldırılmasının ardından Almanca’nın yeni en uzun sözcüğü için de arayışlar başladı. Adaylar arasında “Tuna Nehri’ndeki bir vapur şirketinin kaptanının dul eşi” anlamına gelen “donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitaensw itwe” ve “kasko” anlamına gelen “kraftfahrzeughaftpflichtversicheru ng” da bulunuyor.

Almanca, genellikle yasal ya da bilimsel gelişmeleri tanımlamak için bileşik sözcükler türetmesiyle ünlü. Bu sözcükler, uzunluklarından ötürü “tenya” olarak da biliniyor.

Şurada Paylaş!
Yazı Boyutua
Yazı Boyutua
GÜNÜN ÖNEMLİ MANŞETLERİ